Chuẩn bị xuất bản tiểu thuyết mới nhất của Marc Levy: Bạn tôi tình tôi

Posted on 07/05/2007 bởi

15



Marc Levy vào giờ phút này có lẽ là một trong số ít tiểu thuyết gia được quảng đại độc giả hâm mộ nhất ở Pháp. Sự nghiệp của Marc Levy bắt đầu từ năm 2000 với cuốn Nếu em không phải một giấc mơ – cuốn sách trở thành bestseller ngay tức thì ở Pháp trong năm đó, rồi được bán bản quyền dịch sang 39 thứ tiếng và quyền làm phim được bán cho Dream Works. Như diều gặp gió, tên tuổi Marc Levy sau sáu năm sau đó chỉ có lên chứ không có xuống, “nhà thầu khoán” đã trở thành tiểu thuyết gia bán chạy số một của nước Pháp (theo nghiên cứu thị trường của IPSOS) với hàng loạt các tiểu thuyết sau đó như Kiếp sau, Em ở đâu?, Bảy ngày cho mãi mãi, Gặp lại, Bạn tôi tình tôi… Ảnh hưởng của Marc Levy đã mau chóng vượt qua biên giới của nước Pháp, và đến giờ này phút này dường như “nhà thầu khoán” đã thiết lập được một đội ngũ độc giả quốc tế hâm mộ thực sự hùng hậu. Ở Đức chẳng hạn, tất cả các tiểu thuyết của ông đều lọt vào danh sách bestseller và tổng số sách bán ra của Marc Levy đã vượt qua con số 1,8 triệu bản. Ở Ý, Gặp lại (xuất bản vào tháng Hai năm 2006) đã leo lên vị trí thứ 4 trong danh sách bestseller của nước này. Tính đến thời điểm tháng 3 năm 2007, tổng số sách được bán ra của Marc Levy đã vượt quá con số 12 triệu bản. Một kết quả hết sức ấn tượng đối với một tiểu thuyết gia Pháp.

Với Marc Levy, Nhã Nam đã mua bản quyền toàn bộ các tác phẩm đã xuất bản của ông và đã dịch và xuất bản được các tiểu thuyết: Nếu em không phải một giấc mơ, Kiếp sau, Gặp lại Bảy ngày cho mãi mãi… Dịch giả tiếng Việt của Marc Levy gồm có dịch giả Nguyễn Thị Bạch Tuyết (Nếu em không phải một giấc mơ), dịch giả Hương Lan (Kiếp sau, Bảy ngày cho mãi mãi), dịch giả Lê Ngọc Mai (Gặp lại)… Có một điều đáng ngạc nhiên là chúng tôi nhận thấy hình như Marc Levy cũng bắt đầu có rất nhiều fan ở Việt Nam. Vào năm ngoái, chính người đại diện của Marc Levy đã chuyển cho chúng tôi một bức thư khen ngợi tác phẩm Nếu em không phải một giấc mơ của một độc giả Việt Nam viết cho Marc Levy. Và chúng tôi được biết: tác giả và cả người đại diện của ông đều rất vui. Đó là những niềm vui nho nhỏ, nhưng có khả năng động viên những người làm xuất bản rất nhiều. Cảm ơn độc giả của Marc Levy.

(Một điều vui nữa cho những độc giả thích Marc Levy là nhà văn viết “rất khoẻ”, cuốn Mes amis mes amours – tức Bạn tôi tình tôi – vẫn còn đang nằm trên mặt tiền của các nhà sách ở Pháp và sức bán không hề giảm, thì vào giữa tháng Năm năm 2007 này, ông lại đã cho ra đời một cuốn tiểu thuyết nữa. Đó là Les enfants de la liberté [tạm dịch: Những đứa con của tự do], được nhà Robert Laffont xuất bản. Nhã Nam sẽ cố gắng xuất bản cả cuốn sách này nữa, trong cố gắng chung theo đuổi xuất bản các tác phẩm của Marc Levy, để xoá đi ấn tượng “khô cứng”, “khó gần”, “ít hấp dẫn” của nhiều độc giả Việt Nam vẫn có đối với văn học Pháp!!! (Xoá! Xoá nữa! Xoá mãi!) Zzzĩ nhiên, với các độc giả không hợp với Marc Levy, thì văn học Pháp vẫn có rất nhiều các tác giả khác để chọn lựa, đủ cho tất cả các cơ địa!

Về Bạn tôi tình tôi (nguyên tác: Mes amis mes amours), tác phẩm được dịch giả Hiệu Constant (hiện chị đang sống tại Paris) chuyển ngữ. Bản thảo đã gần như hoàn tất khâu biên tập, biên tập viên của Nhã Nam chỉ còn phải đủng đỉnh rà soát lại các chú thích; các thủ tục xin phép xuất bản cũng đang ở khâu không thể cuối hơn. Nếu không có gì thay đổi, cuốn sách sẽ được xuất bản rất chóng, trong vòng trung tuần tháng Năm này.

Mấy lời nói sớm về Bạn tôi tình tôi:

Một câu chuyện về cảnh gà trống nuôi con, về phận làm cha, về tình bạn, tình yêu… nảy nở ở giữa khu Frog Alley của thành Luân Đôn… Bạn tôi tình tôi, còn có một tên khác là London, mon amour, được viết khéo léo, gợi cảm, khá dí dỏm, và rất là Marc Levy… thực chất là một tiểu thuyết rất dịu nhẹ và dễ chịu và không nghi ngờ gì là một thành công nữa của nhà văn. Bạn tôi tình tôi đã được bán bản quyền xuất bản sang 13 nước.

Thêm vài lời ca ngợi dành cho Bạn tôi tình tôi:

“Một cuốn tiểu thuyết lấp lánh, khoáng đạt, ngọt bùi cay đắng một cách tinh tế.”

–Le Quotidien

“Nhật ký tiểu thư Jones của đàn ông.”

–Elle Magazine

“400 trang lật giở không ngừng, về cảm giác tốt đẹp và những khoảnh khắc xúc động trong cuộc sống thường nhật. Một cuốn sách không-thể-thiếu trên bãi biển.”

–Le Soir

Advertisements
Thẻ:
Posted in: Uncategories